<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Philippine Studies&#187; proverbs</title>
	<atom:link href="http://emanila.com/philippines/tag/proverbs/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://emanila.com/philippines</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Thu, 03 May 2012 04:47:47 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
		<item>
		<title>Ang paala-ala ay mabisang gamot sa taong nakakalimot</title>
		<link>http://emanila.com/philippines/ang-paala-ala-ay-mabisang-gamot-sa-taong-nakakalimot/</link>
		<comments>http://emanila.com/philippines/ang-paala-ala-ay-mabisang-gamot-sa-taong-nakakalimot/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 25 Mar 2009 02:51:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Romy Cayabyab</dc:creator>
				<category><![CDATA[Salawikain]]></category>
		<category><![CDATA[proverbs]]></category>
		<category><![CDATA[salawikain]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://emanila.com/philippines/?p=72</guid>
		<description><![CDATA[<div class="socialize-in-content" style="float:right;"><div class="socialize-in-button socialize-in-button-right"></div><div class="socialize-in-button socialize-in-button-right"><a href="http://twitter.com/share" class="twitter-share-button" data-url="http://emanila.com/philippines/ang-paala-ala-ay-mabisang-gamot-sa-taong-nakakalimot/" data-text="Ang paala-ala ay mabisang gamot sa taong nakakalimot" data-count="vertical" data-via="socializeWP" ></a></div><div class="socialize-in-button socialize-in-button-right"></div></div><p>English: A reminder is an effective medicine to someone who forgets.</p>
<p>Explanation: Athough this saying does not require an explanation, someone may ask: Why is a reminder considered a medicine? </p>
<p>That is a very valid &#8230;</p>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class="socialize-in-content" style="float:right;"><div class="socialize-in-button socialize-in-button-right"><iframe src="http://www.facebook.com/plugins/like.php?href=http://emanila.com/philippines/ang-paala-ala-ay-mabisang-gamot-sa-taong-nakakalimot/&amp;layout=box_count&amp;show_faces=false&amp;width=50&amp;action=like&amp;font=arial&amp;colorscheme=light&amp;height=65" scrolling="no" frameborder="0" style="border:none; overflow:hidden; width:50px !important; height:65px;" allowTransparency="true"></iframe></div><div class="socialize-in-button socialize-in-button-right"><a href="http://twitter.com/share" class="twitter-share-button" data-url="http://emanila.com/philippines/ang-paala-ala-ay-mabisang-gamot-sa-taong-nakakalimot/" data-text="Ang paala-ala ay mabisang gamot sa taong nakakalimot" data-count="vertical" data-via="socializeWP" ><!--Tweetter--></a></div><div class="socialize-in-button socialize-in-button-right"><g:plusone size="tall" href="http://emanila.com/philippines/ang-paala-ala-ay-mabisang-gamot-sa-taong-nakakalimot/"></g:plusone></div></div><p>English: A reminder is an effective medicine to someone who forgets.</p>
<p>Explanation: Athough this saying does not require an explanation, someone may ask: Why is a reminder considered a medicine? </p>
<p>That is a very valid question. This is where the experience and wisdom of our parents are valuable. Even before science has confirmed that memory deficiency is a medical condition, Filipinos (or perhaps even people of other cultures) of olden times already knew that forgetfulness was a disease that needed to be cured. And the practical cure is reminders.</p>
<p><strong>Do you agree with this saying? What do you think of our commentary?</strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://emanila.com/philippines/ang-paala-ala-ay-mabisang-gamot-sa-taong-nakakalimot/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Turan mo ang iyong kaibigan, sasabihin ko kung sino ikaw</title>
		<link>http://emanila.com/philippines/turan-mo-ang-iyong-kaibigan-sasabihin-ko-kung-sino-ikaw/</link>
		<comments>http://emanila.com/philippines/turan-mo-ang-iyong-kaibigan-sasabihin-ko-kung-sino-ikaw/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 25 Mar 2009 00:28:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Emanila Editor</dc:creator>
				<category><![CDATA[Salawikain]]></category>
		<category><![CDATA[proverbs]]></category>
		<category><![CDATA[salawikain]]></category>
		<category><![CDATA[saying]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://emanila.com/philippines/?p=68</guid>
		<description><![CDATA[<div class="socialize-in-content" style="float:right;"><div class="socialize-in-button socialize-in-button-right"></div><div class="socialize-in-button socialize-in-button-right"><a href="http://twitter.com/share" class="twitter-share-button" data-url="http://emanila.com/philippines/turan-mo-ang-iyong-kaibigan-sasabihin-ko-kung-sino-ikaw/" data-text="Turan mo ang iyong kaibigan, sasabihin ko kung sino ikaw" data-count="vertical" data-via="socializeWP" ></a></div><div class="socialize-in-button socialize-in-button-right"></div></div><p>English: Tell me who your friends are, and I&#8217;ll tell you who you are. </p>
<p>Explanation: It is said that a person is judged by other people by the company he keeps. This is similar to &#8230;</p>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class="socialize-in-content" style="float:right;"><div class="socialize-in-button socialize-in-button-right"><iframe src="http://www.facebook.com/plugins/like.php?href=http://emanila.com/philippines/turan-mo-ang-iyong-kaibigan-sasabihin-ko-kung-sino-ikaw/&amp;layout=box_count&amp;show_faces=false&amp;width=50&amp;action=like&amp;font=arial&amp;colorscheme=light&amp;height=65" scrolling="no" frameborder="0" style="border:none; overflow:hidden; width:50px !important; height:65px;" allowTransparency="true"></iframe></div><div class="socialize-in-button socialize-in-button-right"><a href="http://twitter.com/share" class="twitter-share-button" data-url="http://emanila.com/philippines/turan-mo-ang-iyong-kaibigan-sasabihin-ko-kung-sino-ikaw/" data-text="Turan mo ang iyong kaibigan, sasabihin ko kung sino ikaw" data-count="vertical" data-via="socializeWP" ><!--Tweetter--></a></div><div class="socialize-in-button socialize-in-button-right"><g:plusone size="tall" href="http://emanila.com/philippines/turan-mo-ang-iyong-kaibigan-sasabihin-ko-kung-sino-ikaw/"></g:plusone></div></div><p>English: Tell me who your friends are, and I&#8217;ll tell you who you are. </p>
<p>Explanation: It is said that a person is judged by other people by the company he keeps. This is similar to the saying: &#8220;Birds of the same feather flock together.&#8221;</p>
<p><strong>Do you agree with the saying?</strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://emanila.com/philippines/turan-mo-ang-iyong-kaibigan-sasabihin-ko-kung-sino-ikaw/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Salawikain (Tagalog Proverbs)</title>
		<link>http://emanila.com/philippines/salawikain-tagalog-proverbs/</link>
		<comments>http://emanila.com/philippines/salawikain-tagalog-proverbs/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 18 Apr 2008 00:18:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Team Emanila</dc:creator>
				<category><![CDATA[Salawikain]]></category>
		<category><![CDATA[proverbs]]></category>
		<category><![CDATA[salawikain]]></category>
		<category><![CDATA[Tagalog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://emanila.com/philippines/2008/04/18/salawikain-tagalog-proverbs/</guid>
		<description><![CDATA[<div class="socialize-in-content" style="float:right;"><div class="socialize-in-button socialize-in-button-right"></div><div class="socialize-in-button socialize-in-button-right"><a href="http://twitter.com/share" class="twitter-share-button" data-url="http://emanila.com/philippines/salawikain-tagalog-proverbs/" data-text="Salawikain (Tagalog Proverbs)" data-count="vertical" data-via="socializeWP" ></a></div><div class="socialize-in-button socialize-in-button-right"></div></div><p>Ang salawikain ay mga kasabihan na nagmula sa mga pahayag at payo ng mga matatanda ayon sa kanilang mga karanasan sa buhay o sa isinalin sa kanila ng kanilang mga ninuno.</p>
<p>Ang ibang salawikain ay &#8230;</p>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class="socialize-in-content" style="float:right;"><div class="socialize-in-button socialize-in-button-right"><iframe src="http://www.facebook.com/plugins/like.php?href=http://emanila.com/philippines/salawikain-tagalog-proverbs/&amp;layout=box_count&amp;show_faces=false&amp;width=50&amp;action=like&amp;font=arial&amp;colorscheme=light&amp;height=65" scrolling="no" frameborder="0" style="border:none; overflow:hidden; width:50px !important; height:65px;" allowTransparency="true"></iframe></div><div class="socialize-in-button socialize-in-button-right"><a href="http://twitter.com/share" class="twitter-share-button" data-url="http://emanila.com/philippines/salawikain-tagalog-proverbs/" data-text="Salawikain (Tagalog Proverbs)" data-count="vertical" data-via="socializeWP" ><!--Tweetter--></a></div><div class="socialize-in-button socialize-in-button-right"><g:plusone size="tall" href="http://emanila.com/philippines/salawikain-tagalog-proverbs/"></g:plusone></div></div><p>Ang salawikain ay mga kasabihan na nagmula sa mga pahayag at payo ng mga matatanda ayon sa kanilang mga karanasan sa buhay o sa isinalin sa kanila ng kanilang mga ninuno.</p>
<p>Ang ibang salawikain ay napapalooban ng mga pahayag sa kagandahang asal kaya ang mga ito ay nagsisilbing parang &#8220;code of conduct.&#8221; </p>
<blockquote><p>May mga katumbas ang ibang salawikain sa Ingles katulad halimbawa ng:</p>
<p>Turan mo ang iyong kaibigan, sasabihin ko kung sino ikaw. (Tell me who your friends are, and I&#8217;ll you who you are.)</p>
<p>Ang tunay na kaibigan, nakikilala sa kagipitan (A friend indeed is a friend in need.)</p>
<p>Gawin mo sa kapuwa mo. Ang nais mong gawin niya sa iyo. (Do unto others what you want others do unto you.)</p>
<p>Malaki ang impluwensya ng salawikain sa kultura ng mga Filipino dahil sa bisa nito sa pagpapahiwatig ng pakikipagkapwa-tao, sa ugnayan ng tao sa Diyos, sa pagbibigay galang at puri sa mga magulang at sa pamumuhay.</p></blockquote>
<p>Nandito ang ilang salawikain na hinango namin mula sa iba&#8217;t ibang lathalain:</p>
<p><strong>SALAWIKAIN</strong></p>
<p>Ang paala-ala ay mabisang gamot sa taong nakakalimot.</p>
<p>Ang taong nagigipit, kahit sa patalim ay kumakapit.</p>
<p>Hangga&#8217;t makitid ang kumot, magtiis mamaluktot.</p>
<p>Magsisi ka man at huli wala nang mangyayari.</p>
<p>Huli man daw at magaling, naihahabol din.</p>
<p>Kung hindi ukol, hindi bubukol.</p>
<p>Matalino man ang matsing, napaglalalangan din.</p>
<p>Bawa&#8217;t palayok ay may kasukat na suklob.</p>
<p>Batang puso madaling marahuyo.</p>
<p>Tikatik man kung panay ang ulan,<br />
malalim mang ilog ay mapapaapaw.</p>
<p>Naghangad ng kagitna, isang salop ang nawala.</p>
<p>Ubus-ubos biyaya, maya-maya ay nakatunganga.</p>
<p>Nasa Diyos ang awa, nasa tao ang gawa.</p>
<p>Kung binigyan ng buhay, bibigyan din ng ikabubuhay.</p>
<p>Ang iyong kakainin, sa iyong pawis manggagaling.</p>
<p>Buhay alamang, paglukso ay patay.</p>
<p>Buntot mo, hila mo.</p>
<p>Kung nasaan ang asukal, naruon ang langgam.</p>
<p>Walang mapait na tutong sa taong nagugutom.</p>
<p>Lahat ng gubat ay may ahas.</p>
<p>Ang anumang kasulatan dapat ay lalagdaan.</p>
<p>Nasa taong matapat ang huling halakhak.</p>
<p>Ang tunay na kaibigan karamay kailan man.</p>
<p>Ang tunay na kaibigan, nakikilala sa kagipitan.</p>
<p>Ang matapat na kaibigan, tunay na maaasahan.</p>
<p>Turan mo ang iyong kaibigan, sasabihin ko kung sino ikaw.</p>
<p>Ang tunay mong pagkatao, nakikilala sa gawa mo.</p>
<p>Ang tao kapag mayaman marami ang kaibigan.</p>
<p>Magkulang ka na sa magulang huwag lamang sa biyenan.</p>
<p>Ang pag-aasawa ay hindi biro, &#8216;di tulad ng kanin<br />
Iluluwa kung mapaso.</p>
<p>Nakikita ang butas ng karayon, hindi makita ang butas ng palakol.</p>
<p>Kung gaano kataas ang lipad gayon din ang lagapak pag bagsak.</p>
<p>Hampas sa kalabaw, sa kabayo ang latay.</p>
<p>Kapag ang ilog ay matahimik, asahan mo at malalim.<br />
Kapag ang ilog ay maingay, asahan mo at mababaw.</p>
<p>Ang lumalakad nang mabagal, kung matinik ay mababaw.<br />
Ang lumalakad nang matulin, kung matinik ay malalim.</p>
<p>Ang hindi lumingon sa pinanggalingan,<br />
hindi makakarating sa paruruonan.</p>
<p>Ang langaw na dumapo sa kalabaw,<br />
mataas pa sa kalabaw ang pakiramdam.</p>
<p>May tainga ang lupa, may pakpak ang balita.</p>
<p>Kung ano ang itinanim, iyon din ang aanihin.</p>
<p>Ako ang nagtanim, ang nagbayo at nagsaing,<br />
saka nang maluto&#8217;y iba ang kumain.</p>
<p>Aanhin pa ang damo kung patay na ang kabayo.</p>
<p>Huwag magbilang ng manok hangga&#8217;t hindi napipisa ang itlog.</p>
<p>Kung sino ang unang pumutak, siya ang nanganak.</p>
<p>Magkupkop ka ng kaawa-awa, langit ang iyong gantimpala.</p>
<p>Ang mabuting gawa kinalulugdan ng madla.</p>
<p>Kapag bukas ang kaban, nagkakasala sinuman.</p>
<p>Ang butong tinangay na aso, walang salang nalawayan ito.</p>
<p>Ang utang ay utang, hindi dapat kalimutan.</p>
<p>Ang iyong hiniram, isauli o palitan.<br />
Upang sa susunod, hindi ka makadalaan.</p>
<p>Ang bungang hinog sa sanga matamis ang lasa.<br />
Ang bungang hinog sa pilit kung kainin ay mapait.</p>
<p>Walang humawak ng lutuan na hindi naulingan.</p>
<p>Gawin mo sa kapuwa mo. Ang nais mong gawin niya sa iyo.</p>
<p>Ang sakit ng kalingkingan damdamin ng buong katawan.</p>
<p>Ang mabigat ay gumagaan kapag pinagtulung-tulungan.</p>
<p>Madaling pumitas ng bunga,<br />
kung dadaan ka sa sanga.</p>
<p>Ibong sa awla&#8217;y ikinulong nang mahigpit,<br />
kapag nakawala&#8217;y hindi na babalik.</p>
<p>Kahoy mang babad sa tubig sa apoy huwag ilapit<br />
&#8216;pag ito&#8217;y nadarang sa init, sapilitang magdirikit.</p>
<p>Nawawala ang ari, nguni&#8217;t ang uri ay hindi.</p>
<p>Sa larangan ng digmaan, nakikilala ang matapang.</p>
<p>Kung may hirap ay may ginhawa.</p>
<p>Kung ano ang taas ng pagkadakila<br />
siya ring lagapak kapag nadapa.</p>
<p>Ang pag-ilag sa kaaway ang tunay na katapangan.</p>
<p>Bago mo batiin ang dungis ng ibang tao,<br />
ang dungis mo muna ang tingnan mo.</p>
<p>Walang pagod magtipon, walang hinayang magtapon.</p>
<p>Ano man ang tibay ng piling abaka<br />
ay wala ring silbi kapag nag-iisa.</p>
<p>Ang gawa sa pagkabata, dala hanggang sa pagkamatanda.</p>
<p>Ang taong mainggitin, lumigaya man ay sawi rin.</p>
<p>Walang matiyagang lalake sa pihikang babae.</p>
<p>Ang bayaning nasugatan, nag-iibayo ang tapang.</p>
<p>Kung takot sa ahas, iwasan mo ang gubat.</p>
<p>Kapag may isinuksok, may madudukot.</p>
<p>Matutuyo na ang sapa nguni&#8217;t hindi ang balita.</p>
<p>Ang tunay na anyaya, may kasamang hila.</p>
<p><em> *** Posted: Pebrero 4, 2003, emanila*pilipino</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://emanila.com/philippines/salawikain-tagalog-proverbs/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>259</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

