<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Magsisi ka man at huli wala nang mangyayari.</title>
	<atom:link href="http://emanila.com/philippines/2009/04/27/magsisi-ka-man-at-huli-wala-nang-mangyayari/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://emanila.com/philippines/2009/04/27/magsisi-ka-man-at-huli-wala-nang-mangyayari/</link>
	<description>Historical Notes. Essays. Commentaries.</description>
	<lastBuildDate>Thu, 29 Jul 2010 03:56:46 +1000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: eugene codiamat</title>
		<link>http://emanila.com/philippines/2009/04/27/magsisi-ka-man-at-huli-wala-nang-mangyayari/comment-page-1/#comment-1172</link>
		<dc:creator>eugene codiamat</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 14 Feb 2010 01:15:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://emanila.com/philippines/?p=76#comment-1172</guid>
		<description>&quot;kung ano ang puno siyang bunga&quot; whatever is the tree that is the fruit.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;kung ano ang puno siyang bunga&#8221; whatever is the tree that is the fruit.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: eugene codiamat</title>
		<link>http://emanila.com/philippines/2009/04/27/magsisi-ka-man-at-huli-wala-nang-mangyayari/comment-page-1/#comment-1171</link>
		<dc:creator>eugene codiamat</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 14 Feb 2010 01:12:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://emanila.com/philippines/?p=76#comment-1171</guid>
		<description>i guess this is written like this &quot;magsisi kaman sa huli wala ng mangyayari&quot; probably this has been given a chance by christianity &quot;repent and shall be forgiven&quot; which is good
for everybody. do you think so?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>i guess this is written like this &#8220;magsisi kaman sa huli wala ng mangyayari&#8221; probably this has been given a chance by christianity &#8220;repent and shall be forgiven&#8221; which is good<br />
for everybody. do you think so?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: ariel</title>
		<link>http://emanila.com/philippines/2009/04/27/magsisi-ka-man-at-huli-wala-nang-mangyayari/comment-page-1/#comment-1155</link>
		<dc:creator>ariel</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 11 Feb 2010 13:06:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://emanila.com/philippines/?p=76#comment-1155</guid>
		<description>cool..................................</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>cool&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Team Emanila</title>
		<link>http://emanila.com/philippines/2009/04/27/magsisi-ka-man-at-huli-wala-nang-mangyayari/comment-page-1/#comment-933</link>
		<dc:creator>Team Emanila</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 13 Jun 2009 21:48:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://emanila.com/philippines/?p=76#comment-933</guid>
		<description>@OMRI YIGAL - You mean joining them in death?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@OMRI YIGAL &#8211; You mean joining them in death?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: OMRI YIGAL</title>
		<link>http://emanila.com/philippines/2009/04/27/magsisi-ka-man-at-huli-wala-nang-mangyayari/comment-page-1/#comment-926</link>
		<dc:creator>OMRI YIGAL</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 05 Jun 2009 00:14:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://emanila.com/philippines/?p=76#comment-926</guid>
		<description>I am looking for Filipino proverbs on joining one&#039;s ancestors.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I am looking for Filipino proverbs on joining one&#8217;s ancestors.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
